모아의 TRPG 기록장
Pretty Patterns (feat. vally.exe) - VOIDS
2025. 10. 30.

Pretty Patterns (feat. vally.exe) - VOIDS

 

I want to be right where you are

네가 있는 바로 그곳에 있고 싶어

 

 

 

There's no beauty without ends

끝이 없다면 아름다움은 없어

 

No creation with no mends

고치는 과정 없이는 창조할 수 없어

 

A new silent wish, will cast aside our pain

새롭고도 조용한 소망이 우리의 아픔을 사라지게 할 거야

 

Distancing side by side in vain

덧없이 나란히 멀어져 가

 

 

 

Reflecting no more anguish by your side

너의 곁에서 더이상 괴로움을 느끼지 않아

 

A contradiction worthy to abide

견딜 만한 가치가 있는 모순이야

 

Remnants of us ebb and flow

우리의 흔적이 밀려왔다 밀려가

 

A glimpse of love just waiting

찰나의 사랑이 기다리고 있어

 

 

 

Oh, a neverending hope to mend it all

아, 모든 것을 바로잡는 끝없는 희망이여

 

Flow, let our time remain and wait for voids to fall

흐르렴, 우리의 시간이 머물게 하고 공허함이 사라지길 기다리자

 

Ascending through the motions

그 움직임에 위로 높이 떠올라

 

It would seem as though they'd last

이 순간이 영원할 것만 같아

 

Admitting to our questions

과거에 던져진 우리의 질문을 받아들여

 

and doubts thrown at the past

과거에 던져진 우리의 의심을 받아들여

 

 

 

There's no rightness in pretend

거짓된 것에 올바름은 없어

 

Finding comfort once again

다시 한번 평안을 찾아

 

Wish the days would pass, just yearning for our fate

하루하루가 지나가길 바라며, 우리의 운명을 갈망하지만

 

Yet there is solace to be found within dismay

그래도 실망 속에서도 찾을 수 있는 위안이 있어

 

 

 

Disowning feelings of grief through these tides

이 흐름에 슬픔을 떨쳐내

 

A complicated love i'd dare not hide

감히 숨길 수조차 없는 복잡한 사랑이야

 

Turbulences come and go

거센 난류가 흘러오더라도

 

But won't reject me whole

날 완전히 거부하진 않을거야

 

 

 

Oh, a bittersweet vision through me that befalls

아, 달콤쌉싸름한 환상이 나를 덮쳐와

 

Know that despite our voids i swear to hold it all

알아, 우리의 공허함을 이겨내고 그 어떤 것도 놓치지 않기로 맹세할게

 

While sinking through this ocean

이 바다 속으로 가라앉으며

 

I would wonder why you'd ask

네가 왜 그런 걸 묻는지 궁금해했어

 

Accepting our affection

서로의 애정을 받아들이며

 

I just knew that it would last

그것이 영원할 것임을 나는 방금 깨달았어

 

 

 

I want to be right where you are

네가 있는 바로 그곳에 있고 싶어

 

 

 

I want to be right where you are

네가 있는 바로 그곳에 있고 싶어

myoskin